ANNEX
EL TEXT NARRATIU
1. CARACTERÍSTIQUES
És un text en prosa organitzat a través d'un codi literari
i que l'emissor situa en un context fictici. Presenta la història del conflicte
d'un personatge: una situació problemàtica que cal afrontar i, finalment,
resoldre. La història és una invenció de
l'autor que imita la realitat: el lector no busca la veritat de l'obra, sinó la
versemblança, perquè sap que és fictícia.
2. LES
TÈCNIQUES NARRATIVES
En qualsevol novel·la trobem diferents tipus de tècniques o
procediments narratius: la descripció, que caracteritza els personatges i els diversos elements
que ambienten la història (objectes, paisatges, impressions, estats d'ànim...);
el diàleg, que introdueix la veu dels personatges; i la narració, que exposa els fets i els esdeveniments de manera dinàmica.
La narració, el diàleg i la descripció es poden combinar de
maneres diverses i cada obra o cada fragment pot ser redactat amb un
procediment diferent. Aquests procediments donen lloc a tres estils bàsics:
l'estil directe, l'estil indirecte i l'estil indirecte lliure.
· Estil
directe: la veu d'un personatge apareix
reproduïda directament en el text sense la mediació d'un narrador. La forma típica és la dels diàlegs, però també
la del monòleg o del soliloqui, en què el personatge dialoga respectivament amb
un altre personatge, amb si mateix o amb un interlocutor absent. S'introdueix
directament o mitjançant va dir. El
flux de la consciència també és una forma d'estil directe.
· Estil
indirecte: la veu d'un personatge apareix en el
text reproduïda per la mediació d'un narrador que l'explica. S'introdueix mitjançant la fórmula va dir
que.
· Estil
indirecte lliure: la veu d'un personatge apareix en el
text inserida en el discurs del narrador, que li cedeix la paraula
indirectament. És propi de la narrativa moderna.
La novel·la moderna presenta una sèrie de peculiaritats:
· El detallisme descriptiu, el monòleg interior, el
conductivisme d'influència cinematogràfica o la creixent tendència psicològica
són altres procediments narratius importants en la novel·la moderna.
· La barreja de veus narratives diferents en una mateixa obra
és el tret més característic.
3.
L'ESTRUCTURA
Hi ha trames que presenten la història narrada amb plantejament,
nus i desenllaç. Les novel·les que
presenten aquesta estructura donen als lectors informació sobre allò que passa
als seus personatges. S'anomenen novel·les tancades. Altres novel·les, en canvi, relaten episodis o aventures
que no formen una acció única, o que la deixen sense final: són les anomenades novel·les
obertes.
4. EL
NARRADOR
L'autor conta el relat a través d'una veu, la del narrador.
Hi podem trobar diverses possibilitats tècniques.
El narrador és extern quan no coincideix amb cap dels personatges de la
història. També rep el nom d'heterodiegètic. La narració és en tercera persona, i acostuma
a buscar l'objectivitat. Dins del narrador extern podem trobar diverses
possibilitats:
·
Narrador omniscient: és un narrador que té una visió àmplia i panoràmica, ho
veu tot des de la mateixa distància, com si fos una mena de déu que coneix el
passat, el present, el futur, els sentiments i els pensaments més íntims de
tots els personatges.
·
Narrador extern o
observador: és un narrador que dóna informació
només a partir del que veu i sent i no pot reproduir pensaments si els
personatges no ho diuen directament en presència seua.
·
Narrador-editor: és el que explica uns fets que ha trobat escrits en un
hipotètic manuscrit o document perdut.
El narrador és intern quan esdevé un protagonista o personatge de la història.
També rep el nom d'homodiegètic. Predomina la narració en primera persona i
s'acostumen a interpretar els fets de manera subjectiva. Hi podem trobar
diverses possibilitats:
·
Narrador protagonista o autodiegètic: narrador en primera persona on el
protagonista apareix com a responsable de la seua pròpia història. És dins
d'aquest narrador on pot aparèixer el monòleg interior (tècnica mitjançant la
qual es crea la il·lusió que un personatge expressa el seu pensament d'una
manera directa).
·
Narrador testimoni: el narrador és un personatge secundari que actua com a
observador. Narra en primera persona.
5. ELS
PERSONATGES
Segons la importància que la seua presència té en el
desenvolupament de l'argument, els personatges poden ser principals o
secundaris.
·
Personatges principals: són els que intervenen en l'acció amb més intensitat i
tenen una influència decisiva en el desenvolupament de la història i en el desenllaç.
El que té la funció més rellevant en el desenvolupament de la història és el protagonista. Sovint el protagonista té
com a adversari un altre personatge de característiques oposades: és el seu
antagonista.
·
Personatges secundaris: són els que intervenen poc en el transcurs de la
narració, o bé ho fan amb una certa intensitat, però en pocs episodis.
D’altra banda, la caracterització dels personatges acostuma
a ser diferent segons el tipus de novel·la. Així, pel que fa a la caracterització,
els personatges poden ser plans o rodons.
· Personatges
plans: són els que tenen una caracterització
esquemàtica, com un esbós, i es mantenen invariables en tota l'obra o
experimenten petites modificacions.
· Personatges
rodons: són els que estan definits amb molts
trets i amb una gran complexitat psicològica: evolucionen al llarg de la
narració i són densos, contradictoris i variables.
En algunes obres hi ha personatges que no responen al tipus
d'individu amb trets humans; en aquest cas, es pot tractar d'un personatge col·lectiu (està format per un conjunt de persones, un poble sencer,
una ciutat, etc. que actua com un personatge autònom més) o bé
d'algun aspecte que ha adquirit un significat simbòlic (per exemple un personatge-natura quan la natura és una referència simbòlica i rep un
protagonisme destacat; sovint incideix directament en l'argument, condiciona
l'estat d'ànim dels personatges o actua d'element aglutinador).
6. EL
TEMPS
Tota novel·la se situa en un temps determinat, que pot ser
passat, present o fins i tot futur. A més, aquests temps no són necessàriament
excloents i poden conviure en la narració. Malgrat tot, el temps que
caracteritza el relat és el passat, pel
fet que així se subratlla la distància entre el moment de la narració i els
fets relatats. Quan s'analitza el temps, s'han de diferenciar dos aspectes: el
temps narratiu i el temps històric.
· El temps narratiu o literari: és el temps de la narració, en tant que obra
de ficció. S’hi pot diferenciar entre el temps de la història (aquell que ve
delimitat per la successió cronològica dels fets narrats), i el temps del
discurs o temps psicològic ( aquell que ve delimitat pel record, l'evocació del
passat o la reflexió). Segons el tractament que reba en la novel·la, el temps
narratiu pot ser:
·
El temps
lineal és la successió ordenada cronològicament
de fets, que s'expliquen en l'ordre en què s'han produït. En general, la novel·lística
tradicional es basa en un tractament del temps de caràcter lineal.
·
La acronologia és el desordre cronològic deliberat amb què es pot
presentar la narració. En aquest cas, és el lector qui reconstrueix mentalment
l'ordre cronològic. La novel·lística moderna es caracteritza per l'alteració
del tractament del temps juntament amb altres experimentacions.
·
El temps
retrospectiu és una evocació del passat des del
present narratiu; el lligam entre els dos es fa mitjançant fórmules de
transició i passatges que preparen els salts temporals.
Si la història comença amb la trama o conflicte sense introducció,
és a dir, in media res,
l'ordre cronològic serà alterat; llavors, el temps narratiu podrà ser
acronològic o retrospectiu.
· El temps històric és l'època en què se situa l'acció. Aquesta contextualització
històrica pot aparéixer concretada implícitament o explícitament.
Un dels aspectes temporals més significatius és la velocitat de la narració, que posa en relació el temps que duren els esdeveniments
que succeeixen en la història (temps històric) i la materialització en el
discurs (temps narratiu), en nombre de línies, paràgrafs o pàgines. Hi ha
diversos mecanismes que poden deturar o alentir el temps (la descripció, la
digressió, el flux de la consciència, etc.) o bé accelerar-lo (síntesis, el·lipsis,
etc.):
·
Descripció: recurs que té el discurs de suspendre la narració i
descriure un lloc (topografia) o un personatge, atenent als seus aspectes
físics (prosopografia) o psicològics o de caràcter (etopeia). La descripció
serveix com a recurs per alentir o deturar el temps del relat en els textos
narratius
·
Digressió: recurs que consisteix a allunyar-se de l'assumpte
principal en un discurs. En la narrativa ocasiona una alteració en el ritme del
temps del relat.
·
El·lipsi: tècnica de tractament del temps narratiu per la qual
s'eliminen períodes de la història relatada i es controla la velocitat (per
exemple, pot passar que en una novel·la s'acabe el primer capítol quan el protagonista
té quatre anys i comence el segon capítol quan en té deu).
·
Flux de la consciència: correspon a la forma moderna del monòleg interior, que es
caracteritza per l'emergència de l'inconscient a nivell textual.
·
Resum: explicació abreujada, es tracten en poques línies un
seguit d'esdeveniments.
7. L'ESPAI
L'espai és el marc ambiental en què es mouen els
personatges i transcorren els fets; aquest marc pot ser real o imaginari.
L'espai esdevé fonamental en les novel·les històriques o realistes.
EL TEXT EXPOSITIU
1. L'EXPOSICIÓ
Una
exposició és l'explicació d'un tema o d'unes idees que es presenta d'una manera
clara i que s'organitza seguint un ordre lògic. La presència d'aquest tipus de
missatge en el nostre entorn és present en tots els actes comunicatius en que
es transmet informació. La seua finalitat bàsica és informativa o didàctica.
En
general, identificar un text tot atribuint-li una tipologia concreta no és gaire
senzill perquè habitualment es barregen diversos tipus de text. En una exposició
pot haver narracions, descripcions, etc. Només sabrem ben bé la tipologia d'un
text si atenem a la finalitat amb què ha estat elaborat: si el propòsit no és
descriure, sinó fer entendre allò que es descriu, parlarem de text expositiu.
2. L'ESTRUCTURA
En
la comprensió d'un text expositiu
intervenen l'organització de la informació i la forma d'exposar-la, i, lògicament, els coneixements previs sobre
el tema exposat per part del destinatari.
L'estructura
habitual d'un text expositiu (explicatiu o informatiu) comprén tres parts:
introducció desenvolupament i conclusió.
•
introducció:
es presenta el tema, la seua importància, els objectius, fonts documentals, etc.
•
desenvolupament:
es va exposant la informació del tema de manera clara i ordenada. És la part
central del text. L'estructura ordenada i les relacions lògiques dels
continguts són fonamentals en aquests tipus d'escrits. Hi pot haver exemples,
comparacions, anècdotes ...
• conclusió: resum de les idees principals que s'han
exposat o l’ opinió personal. Hi apareixen fórmules
típiques
de cloenda.
Altres
recursos estructurals que poden tenir els textos expositius són: el títol
(referència breu sobre el tema), citacions de fonts de documentació, altres
suports informatius (il·lustracions, esquemes, gràfics, et.).
3. TIPUS DE TEXTOS EXPOSITIUS
Pel
grau de dificultat que presenten, els textos expositius es classifiquen en:
•
divulgatius: quan el contingut pot ser comprés per qualsevol receptor no versat
en la matèria tractada.
•
especialitzats: si cal un cert nivell de coneixements sobre el tema per
poder-lo comprendre (didàctics i tècnics)
Quant
al contingut, els especialitzats solen dividir-se en dos tipus: científics i tècnics
(relacionats amb les ciències empíriques) i humanístics (relacionats amb les ciències
humanes i socials)
Encara que habitualment són
textos escrits, també poden presentar la modalitat oral.
4. CARACTERITZACIÓ DELS TEXTOS EXPOSITIUS
4.1
La llengua del text explicatiu ha de tendir cap a la màxima claredat. Per això,
la sintaxi ha de ser senzilla i el lèxic clar i precís (en la modalitat
divulgativa, tanmateix, no s’abusarà de la terminologia que serà emprada en la
modalitat especialitzada).
4.2
Tot i que no es poden establir un trets determinants, sí hi ha unes certes
regularitats:
•
l'objectivitat en l'explicació: oracions en tercera persona; recursos
d'impersonalització ...
•
hi abunden oracions subordinades de relatiu i aposicions, ja que permeten
afegir informació secundària;
•
el temps verbal característic és el present d'indicatiu, per la seua
atemporalitat;
•
la selecció de substantius i verbs té en compte els criteris de claredat i
precisió, per evitar ambigüitats;
•
hi ha nombroses nominalitzacions, tant d'accions com de processos o estats, ja
que permeten la síntesi i l'abstracció
de la informació.
•
els adjectius són neutres, aporten matisos específics i precisos
•
la cohesió lèxica queda garantida per la repetició de paraules, la utilització d’hiperònims i hipònims i mots de la mateixa família.
• els
connectors tenen un paper important, sobretot els que estableixen relacions lògiques
i els que
concreten
o matisen (additius, disjuntius, consecutius, reformulació, explicatius ... )
4.3 UNITATS BÀSIQUES DE CONSTRUCCIÓ TEXTUAL
•
Pregunta/resposta.
•
Problema/solució.
•
Causa/efecte (relació entre un antecedent i un conseqüent),
•
Comparació.
• Seqüència
(o enumeració).
•
Classificació.
4.4 Pel
que fa a la progressió temàtica, el models més utilitzats són el tema derivat
(es parteix d'un tema que es va dividint en subtemes) i la progressió lineal
(el comentari d'un tema porta a un nou tema i així successivament).
4.5 Externament
els textos expositius s'organitzen en paràgrafs, en funció de la progressió temàtica.
L’ASSAIG
L’assaig
és un dels gèneres literaris més populars i conreats en l’actualitat. És un
escrit en prosa no narratiu, que, d’una manera lliure, exposa la interpretació
d’un individu sobre qualsevol tema o problema filosòfic, històric, polític,
social, literari...
La
voluntat estètica forma part del discurs assagístic i la finalitat prioritària
del missatge és la de comunicar idees; per això el gènere es coneix com a
literatura d’idees.
CARACTERÍSTIQUES:
-
Prosa d’idees, no narrativa,
molt argumentativa.
-
Hi ha una voluntat de creació
literària.
-
Textos breus o, si són
extensos, fragmentats. Hom diu que el bon assaig s’ha d’escriure a trossos,
perquè molt dels fragments tenen interès autònom. El to és de reflexió personal
i analitza lliurement els temes, sovint críticament, amb tocs d’escepticisme i
d’ironia: a l’actitud crítica corresponen unes conclusions provisionals, empre
revisables.
-
L’estructura està centrada en
l’exposició i en l’argumentació.
-
La longitud de l’assaig oscil·la
entre el llibre i l’article. A vegades l’autor recull en forma de llibre els
articles assagístics que ha publicat en diaris i revistes.
-
Pot adoptar formes diverses:
diàleg, article d’opinió, dissertació...
-
Sovint els autors presenten les
seues idees seguint un mètode que s’usa en els assaigs: l’exposició
argumentativa, que consisteix a presentar una idea o hipòtesi, desenvolupar-la
i, finalment, extraure’n unes conclusions.
TEMA I ESTRUCTURA:
Els
temes abordats pels textos assagístics són molt diversos i , per això, se’n pot
fer una classificació temàtica:
·
Assaigs literaris: tracten
temes diversos i que combinen el contingut amb un llenguatge literari.
·
Assaigs científics: Pretenen
divulgar un aspecte cientificotècnic amb diferents nivells d’aprofundiment,
d’acord amb el públic a què es destinen.
·
Assaigs divulgatius: solen
tractar de temes diversos, generalment ‘actualitat, amb un llenguatge planer.
·
Assaigs polítics: Exposen
idearis polítics i, de vegades, fan la crítica d’altres idearis o actuacions polítiques.
En
l’assaig no hi ha una estructura textual fixa que predetermine l’organització
del text. En molts assaigs predomina l’argumentació –deductiva o inductiva– i
l’exposició; ara bé, també s’hi poden incloure seqüències descriptives o
narratives. En qualsevol cas, es tracta d’un discurs eminentment valoratiu, no
de simple descripció, ni narració, ni enunciació de veritats objectives. Així,
quan s’utilitza la narració d’un exemple il·lustratiu o la descripció
detallista d’una situació es fa amb un propòsit argumentatiu. Tots els
ornaments retòrics, com ara metàfores, hipèrboles, comparances o efectes de
ritme, estan al servei d’aquesta finalitat persuasiva.
ELS GÈNERES ASSAGÍSTICS:
Es
distingeixen diferents gèneres
assagístics que adopten models coincidents
amb unes formes literàries determinades, com ara el diari, la carta o el
diàleg.
·
Diari i memòria: El diari
adopta l’estructura de diari personal que explica, dia a dia, els fets
personals més importants i les reflexions i opinions sobre temes diversos. El
diari té trets comuns amb la memòria. Tant la memòria com el diari són obres de
caràcter autobiogràfic, en les quals l’autor explica la seua vida o part
d’aquesta i narra fets ha estat testimoni. Solen ser construïts en 1a persona.
Tot això serien trets comuns; però, així com el diari és escrit coetàniament
als fets esdevinguts, la memòria està escrita retrospectivament, l’autor
recorda la seua vida amb posterioritat als fets viscuts. Per això en el diari
solen predominar els verbs en present i en la memòria els verbs en passat.
Encara podem establir unes altres diferències: el diari presenta quasi sempre
una linealitat o successió cronològica, mentre que la memòria no necessàriament
ho fa.
·
Dissertació sistematitzada:
Reflexió extensa, però fragmentable, sobre un tema.
·
Epístola o carta simulada:
Assaig que segueix l’estructura d’una carta. Sovint és en forma de carta i sol
ser adreçada formalment a una persona o persones particulars, reals i
imaginàries. Ex. A cau d’orella (Cartes a
Roser) de Carme Miquel.
·
Diccionari fingit: Textos
independents ordenats alfabèticament segons el títol. Ex. Diccionari per a ociosos de Joan Fuster.
·
Diàleg: Converses i entrevistes
caracteritzades per l’intercanvi d’idees o per la simple exposició de temes
diversos.
·
Glossa: Assaig breu, d’extensió
quasi mai superior a una pàgina, on s’emeten judicis valoratius o s’invita a la
reflexió sobre temes o circumstàncies de caire divers. S’hi reflexiona sobre un mot o idea
principal.
·
Llibre de viatges: Narracions
d’experiències, impressions o records d’una ruta.
·
Aforisme: És l’expressió mínima
de l’assaig. És un tipus d’assaig concís que es caracteritza per la brevetat,
la rotunditat lapidària, l’economia expressiva, la paradoxa, la ironia,
l’antítesi... És una sentència breu que enuncia una norma científica,
filosòfica o moral sense argumentar-la. Ex. Ja coneixeu el cèlebre aforisme
grec: “Joan Fuster és la mesura de totes les coses” (Joan Fuster).
·
Article d’opinió: Text de poca
extensió que apareix en la premsa escrita –diaris o revistes– per a expressar
el punt de vista de l’autor sobre un tema determinat, caracteritzat per la
pretensió de claredat i bellesa. Podem dir que l’article és un “microassaig
actual”; és un dels gèneres que mostra més bé la frontera difusa entre literatura
i periodisme.
Aquesta
classe d’assaig de la premsa periòdica sol ser d’utilitat immediata, perquè
està relacionat amb temes d’actualitat i, per això, els articles d’opinió poden
perdre interès amb el pas del temps.
RECURSOS LINGÜÍSTICS I
ESTILÍSTICS DE L’ASSAIG
Subjectivitat i presència de
l’emissor al text:
En
l’assaig l’emissor ren sempre una posició determinada. La voluntat d’explicació
del món a través de la pròpia subjectivitat és, probablement, la característica
essencial de l’assaig com a tipus de discurs. Sovint es manifesta amb la
presència de l’emissor mitjançant l’ús de
la 1a persona gramatical.
En
l’assaig són freqüents les referències a la persona i a les circumstàncies del
mateix escriptor. L’edat, la mort, la pròpia trajectòria intel·lectual o el
context immediat de l’escriptura, solen ser fàcilment matèria temàtica.
L’opinió
de l’escriptor respecte del tema tractat es pot manifestar mitjançant diversos
mecanismes de modalització, com ara el canvi de registre, varietat o llengua.
Recordem que el canvi de llengua en situacions de contacte lingüístic pot
indicar, no sols la citació literal d’uns mots, sinó també un distanciament
significatiu de l’emissor o una valoració afegida. L’autor també manifesta el
punt de vista mitjançant l’ús de les cometes, la cursiva, els incisos, les
matisacions o els interrogants.
Dialogisme i presència del
receptor en el text:
L’assaig
té un cert parentiu amb la conversa: hi trobem trets d’oralitat i estratègies
de col·loqui íntim. En l’assaig l’autor demana la companyia del lector, d’un
lector imaginat que és convidat a reflexionar. Per això, l’assaig té un to
marcadament oral, amb oscil·lacions entre l’autocol·loqui interior i la
conversa íntima amb algú altre.
El
lector és, doncs, present en el text quan l’autor l’interroga, l’impreca amb
interjeccions o amb imperatius, o quan calcula les seues reaccions.
Polifonia i intertextualitat:
Parlem
de polifonia enunciativa quan en un text apareixen diferents veus enunciatives
i no sols la de l’emissor. Si es tracta d’un text argumentatiu, com l’assaig,
és molt probable que calga identificar la veu que sosté la tesi contrària o els
arguments del contrari. Sovint l’argumentador la incorpora al seu discurs per
reflexionar-hi o contra argumentar.
Parlem
d’intertextualitat quan un text inclou referències a altres textos. Aquestes
referències, evidentment, remeten a uns altres enunciadors i, per a poder
interpretar-les, el lector ha de compartir amb l’autor uns sabers culturals
previs determinats. El text pot incorporar fragments o referències a uns altres
textos mitjançant recursos diferents: introduint citacions en estil directe o
indirecte, parafrasejant una expressió coneguda, reproduint un refrany o una
frase famosa... En qualsevol cas, cal valorar la funció d’aquestes referències
intertextuals dins del text.
Recursos expressius:
El
registre utilitzat en l’assaig és el culte, tot i que l’assagista pot
introduir-hi canvis de registre o recursos d’oralitat al servei de la idea
sobre la qual reflexiona. En tractar-se d’un gènere literari, l’autor cuida
l’expressió i fa ús de recursos estilístics propis del llenguatge literari i
que caracteritzen formalment l’assaig. Destaquen especialment la paradoxa i la
ironia.
La
paradoxa consisteix a formar expressions aparentment contradictòries. Hi
afirmem alguna cosa que sembla absurda d’acord amb les creences generals o amb
el mateix enunciat lingüístic.
La
ironia: l’escriptor no diu exactament el que pensa, no ho exposa d’una manera
clar, sinó que justament diu el contrari del que caldria; confia en els
coneixements compartits amb el lector perquè aquest interprete les seues
afirmacions com a recurs expressiu i no en la literalitat de les paraules. La
comunicació irònica es produeix gràcies a certs senyals del text del context
(entonació, canvis de registre. D’estil, cursiva, etc.) que el destinatari
interpreta gràcies al seu coneixement del món. És per això que la ironia no pot
entendre’s sense conèixer el context en
què es produeix la comunicació.
Així,
per exemple, quan una mare mira les males notes del fill afirma: “Doncs, que
bé! Enhorabona!”, espera que el fill interprete les seues paraules com una
desaprovació gràcies al seu coneixement del context, perquè el fill sap que les
notes són dolentes, que les notes també ho són i que la mare mai elogiarà unes
notes que no siguen bones. Això permet interpretar l’afirmació com una crítica
molt més dura que si simplement haguera dit: “No són bones aquestes notes, no
m’agraden”.
Però,
a més, la ironia es pot concebre com un fenomen polifònic; en l’exemple
anterior, la mare, amb la ironia, imita l’elogi que en una situació ideal
haguera merescut el seu fill, com un o del que s’hauria pogut dir en una
situació ideal que, evidentment, no és l’actual. D’aquesta manera se superposen
dues veus: la de la mare i la d’un enunciador fictici.
La
ironia forma part de la comunicació quotidiana i pot tenir un to humorístic pel
contrast entre el que es diu i la realitat. Ara bé, en els textos assagístics
filosòfics i moralitzants, la ironia serveix per a expressar l’escepticisme i
respon a una intenció seriosa.
D’altra
banda, l’humor ´s un recurs que fa que el missatge arribe més profundament al
receptor, persuadint més que no argumentant, ja que actua sobre les emocions.
Tots
tres recursos –paradoxa, ironia i humor– aporten amenitat al text; aquesta és
la regla d’or de l’assaig.
EL TEXT ARGUMENTATIU
Es pot intentar convéncer de
diverses formes: amb una narració (Ramon Llull), amb una explicació (mostrar
les característiques d’un cotxe), amb una imatge... Si s’intenta convéncer amb
raons, si es pretén atraure l’opinió del
receptor a partir d’una exposició lògica i coherent dels raonaments, s’estarà
fent ús de l’argumentació.
En l’argumentació és molt
important la tria de lèxic que mostre el grau de certesa, de necessitat i/o
obligació, o també el lèxic amb què es valore positivament o negativament el que
es diu. Aquest lèxic ens revelarà l’actitud o posició de l’emissor, és a dir,
la modalització, ja que en tota argumentació n’hi ha.
D’altra banda el lèxic modalitzat
serà un recurs molt eficaç per a defensar la tesi o la posició que s’adopta
front al tema, el posicionament defensat per l’emissor. Cal assenyalar que el tema en els textos
argumentatius és allò que suscita la
controvèrsia, la polèmica, les raons oposades. Només si el tema és controvertit
és pot parlar de discurs argumentatiu.
Tota argumentació, per tant, suposa la negació de la idea contrària (de
l’altra versió/opinió, de l’antítesi) això ho podem comprovar en frases com les
següents: “És una llàstima que desaparega l’horta valenciana” o “Les dones són
més sensibles que els homes”. Ara bé, no totes les argumentacions són igual de
fiables i per comprovar-ho diferenciarem entre:
-
Arguments
lògics: Basats en la raó.
-
Arguments
fal·laços o fal·làcies: intenten persuadir per mitjà de procediments subjectius
com les declaracions de bones intencions, el xantatge afectiu, els judicis de
valor... és a dir són falsos arguments
que apel·len a sentiments no racionals, que pretenen commoure.
Classes d’arguments:
1. D’autoritat: Es fan servir
afirmacions o citacions d’una autoritat en la matèria per a reforçar la tesi. (Argument polifònic).
2. De comparació: Es relaciona
un cas concret amb un altre de similar, argumentant que si els dos casos són semblants en molts aspectes, també poden
ser-ho en l’aspecte que convé a la tesi.
3. D’exemplificació: L’ús
d’exemples representatius permet induir a la generalització. A vegades adopten
la forma d’una experiència
personal o de terceres persones.
4. De causa-conseqüència: Així es veu
la relació lògica entre dos fets. A vegades aquesta relació anuncia el benefici de la consecució d’una opció o
el perjudici que se’n derivarà de la contrària.
5. De deducció lògica: Es basa en el
plantejament d’unes premisses, que funcionen com a base d’un argument, la relació entre les quals ens
aboca a una conclusió. Aquestes premisses poden ser l’aportació d’unes dades comprovades, com ara resultats
d’estudis, estadístiques...
6. De refutació: Demostrant la
poca validesa de la tesi contrària, bé reduint-la a l’absurd, bé refutant-la parcialment.
L’estructura
L’estructura arquetípica és:
introducció, exposició dels arguments i conclusió.
A més a més, segons la
col·locació de la tesi podem parlar
d’altre tipus d’organització o estructura:
è
Implícita: No
està literal al text però la podem deduir pels arguments que s’empren.
è
Explícita: La
trobem al text. Pot estar:
-> Al principi: Tesi deductiva d’estructura
analitzant (passem del tot a les parts).
-> Al final: Tesi inductiva
d’estructura sintetitzant (dels casos particulars s’extrau la generalització).
-> Al principi i al final:
Tesi d’enquadrament o circular (la tesi es reafirma al final).
Els falsos arguments: les fal·làcies
Són
arguments sense suport lògic, però que poden tenir quelcom que faça pensar al destinatari que hi ha
certa lògica. La informació que proporcionen no és pertinent per a la conclusió
establerta.
Classes:
1.
Atac
personal: No s’argumenta contra una opinió sinó que es desqualifica qui
la manté.
2. Al bastó: Argument que apel·la a la
força, al poder, que crea por. Es basa en les conseqüències negatives o desagradables de tenir una certa
opinió
3. Apel·lació al poble (demagògia): S’utilitzen les
raons que exciten els sentiments i emocions de l’auditori; vol crear por per convéncer.
4. Apel·lació a la falsa autoritat:
Es recorre al sentiment de respecte que es té cap a una autoritat per obtenir l’adhesió a una conclusió.
5. Per ignorància: Argument que es caracteritza
per pretendre que una cosa és falsa perquè no se’n sap d’ella o perquè no s’ha provat la veritat.
6. Apel·lació a la compassió: Apel·la
a la pietat com un argument a favor d’un tracte especial; no intenta convéncer sinó commoure.
7.
Fal·làcia formal: Utilitzen la
lògica però són enganyoses perquè es basen en premisses falses.
8.
Recurs a la majoria: Planteja que
l’opinió de molta gent és el que valida la tesi.
EL DISCURS ACADÈMIC
Característic
de l’àmbit acadèmic, pot tractar qualsevol temàtica i té una finalitat didàctica. Segons el receptor del discurs, es
pot establir una gradació de complexitat conceptual i d’especialització lèxica
i formalitat lingüística que podem classificar en tres nivells: didàctic,
divulgatiu i especialitzat o científic.
El
canal de transmissió pot ser oral o escrit: Entre els gèneres textuals dels
escrits acadèmics hi ha els exàmens, els llibres de text, els informes, els
resums, les fitxes de lectura, etc. Entre els orals trobem les exposicions
sobre un tema determinat que se sol preparar abans.
El
referent designa el camp o matèria de cada especialitat acadèmica i determina
el llenguatge específic que s’hi empra.
CARACTERÍSTIQUES:
· La
finalitat principal és la transmissió d’informació.
· Sol
predominar-hi la tipologia textual expositiva, tot i que de vegades conté parts
augmentatives, descriptives i/o instructives.
· Hi
predomina la funció referencial.
· El
llenguatge és denotatiu i, si s’escau, especialitzat.
· Hi
predominen les oracions enunciatives, sobretot afirmatives.
· S’organitzen
de manera lògica, jerarquitzen els contingut i les idees s’hi exposen de manera
clara. Hi predominen connectors d’ordenació, d’exemplificació, aclariments...
· Solen
presentar una estructura tripartida: introducció, desenvolupament i conclusió.
· L’exposició
pot partir d’idees generals i donar-ne després proves o exemples concret
(procediment deductiu o analitzant) o partir de casos particulars i arribar a
una conclusió general (Procediment inductiu o sintetitzant).
· Presenten
un grau elevat e formalitat i sovint fan servir un lèxic especialitzat,
nominalitzacions i procediments d’impersonalitat.
· El
lèxic és monosèmic i fa servir una terminologia molt específica. És habitual
emprar signes i símbols no lingüístics.
· El
llenguatge busca l’objectivitat i la claredat, per això són freqüents les
oracions enunciatives, les construccions
impersonals, les subordinades adjectives explicatives, els aclariments i les
definicions després de dos punts.
ESTRUCTURA:
Ha
de presentar les idees de manera clara i organitzada. Amb aquesta finalitat,
prèviament a la redacció del text, es planifica d’acord amb el tema que es vol
tractar i depenent dels aspectes que s’hi ha de desenvolupar. Un pla complet no
pot negligir cap aspecte essencial del tema; ha de ser equilibrat i ordenat.
En
general aquests textos segueixen una estructura tripartida que consta d’una introducció (es presenta el tema i se
sol anunciar la planificació de l’exposició), un desenvolupament normalment
dividit en tres parts i una conclusió, sovint anunciada i preparada en el
desenvolupament, on l’autor sintetitza normalment en un sol paràgraf la
reflexió feta al llarg del text.
També
podem trobar ací planificacions de l’estil pregunta/ resposta, causa/
conseqüència, comparació...
TEMÀTICA:
Els
discursos acadèmics es classifiquen, segons la temàtica, en extos humanístics i
textos científics.
ELS TEXTOS PERIODÍSTICS
Són
textos narratius breus, que tenen com a objectiu explicar de manera clara i
concisa els fets i esdeveniments de l’actualitat i la vida quotidiana.
Classificació:
Mitjans de comunicació escrits.
Segons la freqüència de la publicació: premsa diària, setmanal, mensual,
bimensual, trimestral o anual. Segons la temàtica: publicacions científiques,
econòmiques, ,musicals, esportives, gastronòmiques, d’espectacles, etc.
Premsa escrita.
Temes d’actualitat que siguen afers pròxims al destinatari, que puguen afectar
a un nombre elevat de receptors possibles, que siguen d’interés humà, que
afecten protagonistes coneguts.
Fonts.
Els periodistes, les agències de notícies o els gabinets de premsa dels organismes
oficials, els testimonis.
Seccions d’un diari.
La primera plana: que recull les informacions més destacades: les seccions:
internacional, estatal (comunitat, comarcal i/o local), successos i tribunals,
economia, cultura, societat, espectacles i esports; editorial; columnes
d’opinió.
Els gèneres periodístics
Els gèneres informatius
La notícia:
Text breu d’informació sobre un fet d’actualitat recent. No conté opinions
personals de l’autor. Sol respondre a sis peguntes bàsiques: qui?, què?,
quan?, on?, com? I per què? Parts: titular, entrada o lead (síntesi de les dades bàsiques) i cos (exposició de les dades
en ordre decreixent d’importància).
El reportatge:
Tracta sobre qualsevol tema de manera documentada. Més extens que la notícia.
Combina l’exposició i l’anàlisi dels fets. Inclou valoracions de protagonistes
i imatges.
Els gèneres d’opinió
L’article d’opinió:
Text en què els col·laboradors del diari expressen opinions, judicis, idees o
comentaris personals sobre fets actuals o d’interés humà. Estructura:
Introducció, desenvolupament i conclusió. Columna: col·laboradors fixos o
ocasionals.
Editorial:
no va signat, l’opinió que s’hi exposa coincideix amb la de la direcció del
periòdic.
Crítica:
Ressenya en què s’interpreta i avalua una obra d’actualitat publicada, exposada
o representada en públic.
Carta al director:
Textos escrits pels lectors, en què s’expressen opinions sobre temes
d’actualitat.
Els gèneres híbrids
L’entrevista:
Informativa:
centrada en l’opinió de l’entrevistat.
Psicològica:
centrada en la personalitat de l’entrevistat.
La crònica:
combina la informació i la interpretació. Text informatiu escrit per un
corresponsal o un enviat especial. Redactada en 3a persona sobre àrees més o
menys especialitzades, com l’esportiva, la judicial o la política. Defuig
l’estil neutre.
LA RESSENYA: Com fer una ressenya
La
ressenya és un tipus de text breu destinat a fer conéixer i divulgar qualsevol
activitat o manifestació artística (una exposició, una obra de teatre, una pel·lícula
... ) o el contingut d'un escrit (un article, un estudi, una obra literària, un
llibre d'assaig ... ), tot fent-ne una descripció i una valoració crítica, és s
a dir, donant una opinió.
Una
ressenya consta de tres parts:
• Presentació
• Resum
(descripció de l'obra)
•
Opinió crítica (valoració de l'obra)
Presentació
•
Dades sobre el llibre (títol, gènere, edició, etc.)
•
Autor: no es tracta de fer un resum de la vida de l'autor, sinó de parlar dels
aspectes de la vida d'aquest
que puguen estar relacionats amb el llibre; també es pot indagar en la resta
d'obres de l'autor i veure si
també es parla d'aquest tema i de quina manera ho fa.
•
Públic al qual va adreçat.
Resum
•
Parlar del tema i de l'argument.
•
Es destaquen els fets i les idees principals i veure la visió de l'autor.
•
Cercar la finalitat de l'autor.
•
Parlar dels personatges més rellevants.
Opinió crítica:
•
Valoració de l'obra. Veure en què l'autor se n'ha reeixit més. És creïble si es
pretenia que ho fóra? Hi ha algun
personatge que no siga versemblant?
•
Valoració de I'estil i la llengua.
•
Si es té present alguna altra obra sempre se'n pot parlar i fer comparacions.
•
Podeu parlar sobre quines sensacions us ha provocat i podeu donar la vostra
opinió sobre el tema tractat.
•
Recomanacions: Aporta alguna cosa al lector o lectora? Quin interés pot tenir
aquesta obra?
RESSENYA
El
llibre que comentarem porta com a títol La plaça Diamant. Es tracta de la
12a edició publicada l'any 2006 per l’editorial Bromera.
És
una autèntica novel·la psicològica i d'amor alhora, creada per l'escriptora
catalana Mercè Rodoreda. L'obra va adreçada a un públic adult, ja que la seua
aparent senzillesa narrativa amaga una història de postguerra més complexa.
D'entrada
el llibre presenta un bon argument. Natàlia, la protagonista, ens conta la seua
història personal que s'inicia quan coneix en Quimet, el seu futur marit, en un
ball de festa major a la plaça del Diamant. Des d' eixe moment es produeix un
canvi en la seua vida, marcada per una sèrie d'esdeveniments com el seu
casament, el naixement dels seus fills, la cria de coloms i l' arribada de la
guerra, la qual suposarà una gran desgràcia que li transformarà de nou la vida.
Aquesta
obra excepcional també es podria qualificar com a novel·la costumista per la
descripció que es fa de la societat i
els costums de l’època, per tant podríem dir que és una història realista i
crítica, que presenta situacions dramàtiques i amoroses, ¡que reflecteix al
mateix temps un ambient d'opressió; que condiciona la protagonista, i la
necessitat d'alliberar-se'n. També cal destacar l'alt contingut simbòlic dins
l' obra, a més de l' estil narratiu poètic.
Com
a novel·la psicològica que és, ens permet conéixer molt bé els personatges, ja
que arribes a endinsar-te en ells gràcies a la bona caracterització que se'ls
hi fa mitjançant la tècnica del monòleg interior.
Caldria
destacar el personatge principal de Natàlia-Colometa, una dona que adopta un
comportament abúlic, passiu i sovint ingenu dins la societat en què viu. Un
altre personatge realista és en Quimet, el qual presenta un caràcter egoista i
masclista que sotmet la Colometa a la seua voluntat. Consegüentment, crea un
contrast amb l'Antoni, el segon marit de Natàlia, un home que la respecta i
l'estima realment.
Per
acabar, recomanem aquest llibre a tots aquells que vulguen conéixer a través
d'uns personatges com era la vida fa 70 anys, i al mateix temps llegir una
història molt intensa.
RESSENYA
El
llibre que ara comentarem és Dràcula, de l’editorial Bromera, i
va ser escrit per Bram Stoker. Aquesta edició d'octubre del 2005 és una adaptació
de la novel·la, que és una obra de misteri i por. És una adaptació recomanada
per als xiquets de dotze anys. L'argument narra com el comte Dràcula abandona
el seu castell de Transilvània a fi d'escampar el seu regne de terror a
Londres.
És
un bon llibre perquè té imaginació, intriga i misteri, a més està molt ben
ambientat en l’època i també fa que la intriga no acabe fins al final i tot està
tan ben contat que fa que l'obra siga creïble.
A
més, un altre aspecte interessant de la novel·la són els personatges.
Aquest
llibre presenta una gran varietat de personatges i tots estan ben descrits.
Podem diferenciar-los entre principals i secundaris. Entre els personatges
principals destaquem els següents: Mina, Dràcula, Jonathan i el professor Van Helsing.
D'entre aquests personatges considerem que els més interessants són: Mina,
perquè resol els problemes, és valenta, decidida i intel·ligent; el professor
Van Helsing perquè ha dedicat molt de temps a capturar a Dràcula i sap moltes
coses sobre els vampirs i, per últim, Dràcula perquè té molts poders ocults.
Finalment,
aquesta novel·la és recomanable perquè es una obra molt entretinguda, és
interessant i, a més, és una adaptació que té més misteri que por. També esta
obra defensa el valor de l'amistat i el treball en equip perquè tots van
treballar junts en la lluita contra el comte.
COM ESCRIURE UNA RESSENYA.
CONTINGUTS
Utilizant
les notes de la lectura has d'escriure la ressenya del llibre. El text pot
seguir aquest ordre d'idees (separades en paràgrafs). Ací
tens uns exemples.
1.
Presentació: dades sobre el llibre, gènere, autor, títol públic al qual va
adreçat.
Jules
Verne. Amo del món. Alzira: Bromera,
1987. Relat de ciència ficció. Tots els públics.
Aquest
llibre és una novel·la de l'autor britànic, Roal Dahl. Està pensada per a
xiquets a partir de 10 anys (si són bons lectores) o de 12 en avant (si són més
mandrosos amb la lectura). És literatura juvenil encara que pot ser interessant
a qualsevol edat. (James i el préssec
gegant)
2.
Argument
Ací
dins hi ha Caputxetes feroces, porcs armats fins a les dents, gats atracadors,
vampirs, Frankesteins i, fins i tot, un llop un poc babau del qual tampoc no
te'n pots refiar massa .... A més de
moltes altres coses que descobriràs en obrir el llibre. ( T’he
agafat, Caputxeta!)
La
seua història és molt simple: James Henry Trotter és el xiquet més trist i sol
del món. És orfe i viu amb les seues repugnants i cruels ties en una casa
desarranjada. Un estrany personatge regala a Jim una bossa amb llengües
màgiques de cocodril i a partir d'aleshores coses meravelloses comencen a
succeir: enormes insectes encantadors i un viatge a través de l’oceà amb destí
a Nova York. (James i el préssec gegant).
3.
Opinions. Valoracions: Sobre la història
Aquest
relat està fet de fantasia i, especialment, de molta imaginació. De vegades
arriba a ser un tant cruel, però sempre amb humor, una barreja entre la
comicitat i la tragèdia. L'ambientació de la historia està perfectament treballada
amb detalls molt propers a la realitat. (Charlie
i la fàbrica de xocolata)
És
un llibre molt bo. Malgrat presentar un argument bastant irreal, Jules Verne el
converteix en una història bastant creïble, amb un argument científic. Ofereix
molta acció i la incertitud es manté fins al final. (Viatge al centre de la terra)
Encara
que té moments de terror, es pot considerar més com un llibre de misteri o d'intriga.
Cal dir que les descripcions es fan un poc pesades, però no deixa de ser
interessant si es llig amb una mica de paciència. El llibre és simpàtic i té
bons diàlegs, encara que, de vegades, tot sembla poc versemblant.. (El castell dels Carpats)
4.
Opinions. Valoracions: Sobre els personatges
Dels
personatges em quede amb l'avi Joe, un "xiquet" molt més interessant
que el bo de Charlie. La resta de personatges no està gens malament, els altres
xiquets són tan insuportables que es mereixen el que els passa. Willy Wonka
resulta extravagant, però agrada els lectors. (Charlie i la fàbrica de xocolata)
Els
tres protagonistes tenen las característiques d'antiherois: al contrari dels
grans herois, Harry és prim, de complexió menuda, tímid i mig despistat; el seu
amic Ron és pèl-roig i també menut, a més, sovint, és objecte de burles por
part deis seus adversaris; Hermione és un ratolí de biblioteca, una jove
intel·ligent. Amb Hermione les xiques apareixen en situació d'igualtat amb els
xics. Aquests personatges tenen personalitat pròpia. (Harry Potter i la pedra filosofal)
Recomanacions ¿ Quins
són els avantatges d'aquest llibre?
1a)
Enganxa a la lectura. Segur que els vostres fills us demanaran altra novel·la
de R. Dalh.
2a)
El seu llenguatge és acurat. És correcte.
3a)
Defensa valors tradicionals com la bona educació, la cortesia o el respecte a
les persones majors.
Els
llibres de Dahl mantenen el seu encant... Sovint aquells que els llegeixen es
converteixen en allò que no eren abans: persones imaginatives, tolerants,
atentes a allò que és meravellós, a la vida. Per això els recomanem. (Charlie i la fàbrica de xocolata)
Aquesta
novel·la es recomana a tots aquells que vulguen viatjar amb la imaginació: una
de les aventures més fantàstiques de Jules Verne, pura ciència ficció en ple
segle XIX. (Viatge al centre de la terra).
SOCIOLINGÜÍSTICA
Monolingüisme
El monolingüisme és l’existència d’una sola comunitat lingüística dins
d’un mateix estat. Aquesta situació és clarament excepcional si tenim en compte
que les aproximadament 6.000 llengües que es parlen al món estan repartides en
dos-cents estats.
No hem de confondre monolingüisme estatal amb l’acceptació d’una sola
llengua oficial: cas de França, Itàlia, Turquia, EUA, Marroc, Austràlia...
Aquests estats apliquen una política de negació o menyspreu de les altres cultures
i llengües per tal de refermar la unitat nacional al voltant d’una sèrie de
símbols unitaris: una sola llengua, una sola cultura, una sola història...
Multilingüisme
En oposició al monolingüisme, el multilingüisme és la utilització de més
d’una llengua en un mateix territori (o per part d’un mateix individu).
La majoria dels estats del món són multilingües, alguns amb una gran
quantitat de llengües parlades: unes 200 a l’Índia o més de 700 a Papua-Nova
Guinea, per exemple. El bilingüisme és la mínima expressió del multilingüisme.
Bilingüisme individual
Relacionat amb el poliglotisme. Una persona parla dues llengües (encara
que en pot parlar moltes més). N’hi ha de diferents tipus:
* Bilingüisme passiu
/ actiu: el parlant coneix dues llengües però una no l’empra (passiu) o coneix
i empra les dues llengües (actiu).
* Bilingüisme simètric / asimètric: és simètric si el parlant domina per
igual les dues llengües en tots els àmbits d’ús. Si no, és asimètric.
* Bilingüisme instrumental: un individu aprén una llengua per raons
laborals o econòmiques.
* Bilingüisme integrador: S’aprén una llengua per integrar-se dins un nou
grup 8els immigrants).
Bilingüisme territorial
Espai geogràfic dividit en dues zones clarament delimitades
lingüísticament. En una zona s’usa una llengua i en l’altra una llengua
diferent.
La nostra comunitat n’és un exemple, ja que inclou dos territoris
històricament diferenciats des del punt de vista lingüístic: les comarques
costaneres són catalanoparlants i les comarques de l’interior són
castellanoparlants.
Bilingüisme social
Es tracta de situacions on el bilingüisme individual afecta col·lectius
sencers d’una societat. Si bé és normal que en un mateix estat hi haja més
d’una llengua, no ho és tant que dins d’una mateixa comunitat lingüística hi
haja bilingüisme. Aquest ha estat ocasionat com a conseqüència de guerres, ocupacions
colonials, situacions polítiques, econòmiques o socials en què un poble en
domina un altre. En aquest cas, els parlants d’una llengua es veuen obligats a conéixer tots una segona mateixa llengua. Aquest cas es coneix com
bilingüisme unidireccional, perquè els parlants de l’altra llengua no aprenen la dels primers. Les
normes d’ús estableixen quina llengua s’ha d’emprar en cada situació, i la nova
llengua apresa ocupa els àmbits d’ús més formals.
·
En funció de
l’extensió de la llengua forana entre la comunitat receptora parlarem de
bilingüisme generalitzat o limitat.
·
Segons la situació
legal distingirem entre bilingüisme oficial o no oficial.
·
El bilingüisme social
és el primer pas d’un procés de substitució lingüística.
Diglòssia
Ferguson va encunyar aquest concepte per descriure l’ús desequilibrat
entre les varietats d’una mateixa llengua.
Fishman va modificar aquesta concepció: el terme es generalitza i
s’utilitza per referir-se a les situacions sociolingüístiques en què una
llengua A (alta, amb més prestigi) és usada en les relacions formals, enfront
d’una llengua B (baixa, amb menys prestigi) que s’utilitza en les relacions
familiars, en la intimitat, en
l’espontaneïtat...
Conflicte lingüístic
Existeix un conflicte lingüístic quan el contacte de dues llengües
origina una situació en la qual dos sistemes lingüístics competeixen entre ells
desplaçant parcialment o total un sistema en els diversos àmbits d’ús. Es tracta per tant d’una
situació dinàmica i inestable. Sorgeix quan una llengua forastera comença a
ocupar els àmbits d’ús d’una altra en el territori propi d’aquesta. Una vegada
començat el procés, el desenllaç és la desaparició de la llengua pròpia i la
substitució per la forastera (és a dir,
substitució lingüística) o bé el procés contrari: la normalització lingüística.
Llengües minoritàries i
minoritzades
Parlar de llengües minoritàries suposa un criteri quantitatiu: el nombre
de parlants. Al món hi ha unes 6.000 llengües, i només unes quinze o vint són
utilitzades per més de cinquanta milions de parlants. Cal posar-se d’acord, per
tant, en el nombre a partir del qual definim una llengua com a minoritària i
una altra com a majoritària.
Llengua minoritzada és aquella que pateix la interposició d’una altra
llengua i està immersa en un procés de retrocés en els usos dins de la pròpia
comunitat lingüística. Tots els seus parlants es veuen obligats a practicar un bilingüisme unilateral, ja que la
llengua pròpia és insuficient per viure-hi.
Conflicte lingüístic i
substitució lingüística
Allò més normal serà la substitució lingüística, que es desenvolupa en un
procés amb diverses etapes:
1a.- Procés de bilingüització: és l’etapa més llarga. Les classes
altes, les ciutats més poblades, els joves... són els primers a adoptar la
segona llengua. Aquesta comença a ocupar les funcions formals en
detriment de la llengua pròpia.
2a.- Procés de monolingüització en la llengua dominant. A poc a
poc es va abandonant la llengua dominada (llengua B) i és suplantada per la
llengua A (dominadora). Aquesta fase és molt ràpida, atés que tota la societat
coneix ja la llengua A. Es presenten diversos problemes:
-
Autoodi: els que s’han passat a l’altra llengua reneguen del seu origen
lingüístic, del qual volen distanciar-se menyspreant-lo.
-
Mitificació del
bilingüisme: es generalitza la falsa creença en la
compatibilitat jeràrquica de les dues llengües. En realitat la llengua dominada
va reduint els seus àmbits d’ús i la dominant els amplia.
-
Creació dels
prejudicis lingüístics. Són prejudicis
socials sense cap base científica manifestats contra una llengua: llengües
aspres i dolces, fàcils i difícils, de cultura i primitives, superiors i inferiors...
En cap cas es parteix d’afirmacions objectives, més aviat al contrari, de punts
de vista subjectius i amb intenció de menysprear allò diferent. Condicionen la
predisposició a utilitzar o aprendre una llengua.
- Bilingüisme unidireccional. La llengua dominant ha esdevingut
llengua necessària i la dominada ho ha deixat de ser, de manera que hi ha
parlants monolingües en la llengua A però només hi ha de bilingües en la
llengua B.
3a.- Per últim, quan el procés s’ha completat, tenim l’abandó absolut de
la llengua dominada i l’ús exclusiu de la llengua nova.
Normalització lingüística
No obstant això, de vegades es produeix una reacció per part dels
parlants i s’intenta evitar la desaparició de la llengua pròpia. Es tracta del
procés de normalització lingüística, un procés de resposta al conflicte
lingüístic, un procés de cohesió de la comunitat lingüística. Pretén recuperar
els àmbits d’ús i el nombre de parlants de la llengua pròpia per lluitar contra
la seua desaparició.
La normalització implica el reconeixement del conflicte lingüístic com
una situació anormal que cal superar canviant les normes d’ús de la comunitat
lingüística. S’han de reorganitzar les funcions lingüístiques de les dues
llengües per readaptar les funcions socials de la llengua. El seu objectiu és
la normalitat lingüística incidint en els següents aspectes bàsics:
-augmentar el nombre de parlants.
-augmentar la freqüència d’ús de la llengua.
-ocupar tots els àmbits d’ús de la llengua i
Àmbits d’ús i normes d’ús. Ús
convencional i ús intencional.
Les
llengües existeixen en les societats que les fan servir, però presenten
variacions que estan relacionades amb la diversitat de situacions que es pot
trobar un parlant.
Els
àmbits d'ús consisteixen en els diversos marcs socioculturals en què una
llengua (o varietat lingüística) és
usada: familiar, educatiu.,judicial, mitjans de comunicació, etc.
Depenen
d’aquestes coordenades o factors:
-individu
(sexe, edat, ocupació)
-tema
-situació
-intenció
Les
normes d'ús: cada societat estableix quines varietats lingüístiques són les
adequades per a cada àmbit d'ús.
En
paraules de Lluís Vicent Aracil. “les
normes d'ús són dictades i reforçades per una societat que les imposa d’una
manera quasi irresistible, són impersonals, "semblen naturals". La gent
les compleix i les fa complir sense adonar-se'n. Però en realitat han estat el
resultat d'un joc de forces, Són sempre respostes i solucions a problemes
pràctics, situacions en què cal triar entre diferents alternatives".
Exemples
pràctics:
àAmb
els castellanoparlants (encara que saben parlar català) cal parlar castellà.
àAls
estrangers se’ls parla en castellà encara que sàpiguen català.
L’ús convencional i l’ús
intencional.
L'ús
lingüístic que s'adapta a l’ús d'una societat (considerat ús normal) és anomenat
ús convencional. De vegades, però. apareixen grups socials disconformes que
posen en dubte les normes d'ús. no les segueixen, Aquest ús és l'ús
intencional.
L’ús
intencional contribueix a recuperar una llengua. L'ús convencional contribueix
al desprestigi i procés de substitució d'una llengua.
Quan
en una societat apareix una segona llengua es important una consciència
lingüística per tal d’estabilitzar la comunitat lingüística. Implica la
"lleialtat lingüística" activa i conscient dels seus membres. Segons
Weinreich (1974) la lleialtat lingüística pot ser definida com el principi en nom del qual els individus
es reuneixen conscientment i explícitament per resistir els canvis en les
funcions de la seua llengua (és a dir, el canvi lingüístic) o en l'estructura i
lèxic (açò és, la interferència lingüística).
La interferència lingüística
La
interferència lingüística són els canvis en l'estructura d'una llengua
ocasionats per la influencia d'una segona llengua. Les llengües en contacte
s'influeixen mútuament, sobretot a nivell lèxic (adstrat), però en una situació
de conflicte lingüístic és la llengua dominant la que interfereix quasi
exclusivament la llengua dominada, que por acabar significativament
transformada. Segons el prestigi de les llengües, la lleialtat lingüística dels
parlants, el nombre la comunitat lingüística, etc, les interferències seran
majors o menors.
El
paper dels mitjans de comunicació i de l'Ensenyament és molt important en
aquest aspecte. Es tracta d'un procés constant i difícil de corregir perquè
sovint el parlant no s'adona de la interferència i defensa com a pròpia la
forma aliena. Actualment s'estan introduint a Menorca mots com
"colchón" i "entonces", o estructures com "da
igual"; seguint amb el procés assenyalat, prompte es defensarà la seua
menorquinitat!
Hi
ha tres tipus d’interferències:
a.-Fòniques:
introducció de fonemes nous. Per exemple [χ]: “jefe”. “pijama”, “bandeja”: o
[ѳ]: la lletra ce: “3r C”, “càncer”, un
“CD” ...
b.-
Lèxiques: es el nivell més permeable a l'entrada d’interferències. anomenades
barbarismes.
c.-
Morfosintàctiques: canvi de gènere d'alguns mots (“la costum”,” la senyal”...):
ús pronominal d'alguns verbs intransitius (“callar-se”,
“caure’s” ... ); ús de la preposició A amb complement directe ("he vist a
Pere").
Principals
problemes per al futur de la llengua:
*
L’actitud de l'estat amb les llengües diferents del castellà.
*
El problema de l’estàndard català.
*
La catalanització dels mitjans de comunicació.
*
L' adaptació de la immigració.
*
Les conseqüències del món del turisme.
*
La interferència lingüística del castellà i la pèrdua de genuïtat del català.
*
La relativament poca fidelitat lingüística dels catalanoparlants.
*
La manca de resultats positius de les polítiques lingüístiques deis diferents
territoris.
*
Llatinització de la llengua.
Per
acabar, recordem les tres maneres de desaparéixer una llengua:
1a.-
per substitució (abandó)
2a.-
per absorció (fusió amb l’altra llengua)
3a.-
per segmentació (separació dels diferents dialectes).
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada